SFORZA, Nora Hebe

Doctora en Letras Modernas (UBA), Magister en Historia (FLACSO) Argentina y Licenciada en Lengua y Cultura Italianas (Università di Pisa). Es Profesora Adjunta Regular de Literatura Italiana y JTP Regular de Literatura del Renacimiento (FFyL, UBA). Codirige diversos proyectos de investigación y es miembro del Comité Asesor de la Revista Modernidades de la UNC, del Comité de Redacción de Cartabianca (Roma - Florencia, Alma Edizioni), además de presidente de la Asociación de Docentes e Investigadores de Lengua y Cultura Italianas de la Argentina.

Especialista en Teatro del Renacimiento italiano y en temas de Italianística, en su producción recordamos numerosos artículos en libros y publicaciones científicas de Argentina, Uruguay, México, España e Italia; su traducción integral, estudio preliminar y notas de las comedias renacentistas La cassaria de ARIOSTO y Candelero de BRUNO (Premios “Teatro del Mundo” en “Edición” -1998/2003 - y, en el primer caso, “Premio a la Traducción” del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Italiana). Ha curado la edición, (Premio “Teatro del Mundo 2011 en “Traducción”) de la Ficción completa de MAQUIAVELO, (Colihue Clásica, 2010). Sus ensayos Teatro y poder en el Renacimiento italiano, 1480-1542. Entre la corte y la república (Letranómada, 2008) y Angelo Beolco (Ruzante). Un dramaturgo provocador en la Italia del Renacimiento (Miño&Dávila, 2012) han obtenido también el Premio “Teatro del Mundo” en “Ensayo”. Ha traducido y comentado además textos de SACCHETTI, GUARINI, CORNARO, FIRENZUOLA, RUZANTE, BEMBO, DONI y PIRANDELLO, entre otros. Acaba de completar su edición de la única comedia de BERNINI encontrada hasta la fecha, El empresario (1647).

Foto: