Traducción de ensayo (italiano)

Seminario de Carrera de Especialización

Los contenidos del seminario de traducción de ensayo han sido seleccionados siguiendo tres criterios: por un lado, i) ofrecer a los estudiantes un panorama histórico del desarrollo del género en la lengua de origen, así como de su traducción al español, con particular detenimiento en la historia editorial argentina; por otro lado, ii) proponer una reflexión teórica acerca de las reglas constitutivas del género y de las características que adquiere en relación con las diferentes áreas disciplinarias –especialmente en el ámbito de las humanidades– en las que se inscribe; y, por último, iii) proponer un trabajo de análisis y de producción de traducciones en base a un corpus representativo de los aspectos examinados, que a su vez presente dificultades variadas para el traductor. Este triple criterio de selección está dividido en dos grandes unidades. En virtud del carácter teórico-práctico de todos los seminarios de género de la carrera, los contenidos de las unidades 1 y 2 se desarrollarán contemporáneamente, a través de la exposición de cada aspecto junto con el análisis del corpus y la traducción propia de fragmentos representativos.

Programa: 
Inscripción Abierta
Fecha de inicio: 
19/06/2020
Carga horaria: 
48 hs
Creditos: 
3
Año: 
2020
1º Cuatrimestre
Información para los estudiantes de Carreras de Especialización